“Vita Nostra” by Marina and Sergey Dyachenko, Translated by Julia Meitov Hersey

I picked up “Vita Nostra” largely out of curiosity. I’d never heard of the authors before, but I’m always up for some Russian literature in translation, and the fact that it was contemporary fantasy made it even more intriguing. But when diving into these things, you never know what you’re going to get. And indeed, […]

Read more "“Vita Nostra” by Marina and Sergey Dyachenko, Translated by Julia Meitov Hersey"

#TranslationThursday: “Day of the Oprichnik” by Vladimir Sorokin, Translated by Jamey Gambrell

“Day of the Oprichnik” has been hailed as one of the classics of post-Soviet fiction, and for good reason. It’s a brilliant satire of Russian society past and present. It’s also deeply disturbing and difficult to read for that reason. But first, the title. Since Russian doesn’t have articles, the literal translation of the original […]

Read more "#TranslationThursday: “Day of the Oprichnik” by Vladimir Sorokin, Translated by Jamey Gambrell"

“Convenience Store Woman” by Sayaka Murata #JapaneseLiterature #LiteraryFiction #Audiobook #LiteratureinTranslation

Convenience Store Woman I stumbled upon “Convenience Store Woman” while perusing audiobook deals. Since I’m always interested in finding new Asian authors to read/listen to, I snapped it up. And boy, am I glad I did so. “Convenience Store Woman” tells the story of Keiko Furukura, a woman who’s never managed to fit into society. […]

Read more "“Convenience Store Woman” by Sayaka Murata #JapaneseLiterature #LiteraryFiction #Audiobook #LiteratureinTranslation"